今天,外交部对这个美国人表示哀悼
当地时间0日,美国知名中国问题专家、哈佛大学荣休教授傅高义去世,享年90岁。哈佛大学费正清中国研究中心在推特上确认了这一消息,推文写道,傅高义教授是费正清中国研究中心真正的领军人物,是博学的学者和出色的朋友,我们将会深切怀念他。傅高义出生于年,是具有世界声誉的中国问题专家,年出版了积十年之功完成的一部力作《邓小平时代》,该书中文简体版于年在中国推出。外交部表示深切哀悼:他是中国人民的老朋友外交部发言人汪文斌在今天例行记者会上表示,傅高义教授是美国著名中国问题专家,是中国人民的老朋友。中方对他的逝世表示深切哀悼,对于他的家人表示诚挚的慰问。汪文斌说:“傅高义教授为促进中美沟通与交流,增进两国人民的相互了解做出了不懈努力。我们将铭记他为推动中美关系发展所做的贡献。”中国驻美大使崔天凯在社交平台悼念傅高义时写道:“他是一名杰出的中国研究学者,也是中国人民的老朋友。他对中国的智慧和见解不仅对学术界有着不可估量的价值,对整个世界来说也是如此。”研究中国长达半个世纪在美国政界和学界,傅高义有一个广为人知的称号——“中国先生”。年7月,傅高义出生于美国中西部俄亥俄州,年获哈佛大学社会学博士学位。上世纪50年代后期,美国的一些大学开始招收和选拔年轻学者,扩大对中国的研究。年,31岁的傅高义被费正清选中,来到哈佛大学东亚研究中心学习中文、中国历史、社会和政治,从此与中国结缘。年轻的傅高义很快为自己取了个地道的中文名字。“我的英文名是EzraVogel,Vogel是个德国姓,在德语里这个发音很像中国的‘fugao’。因为英文名字的第一个字母是E,取其谐音,又选了‘义’字。”他曾解释说,“我知道在中文里,‘义’也意味着有很高的道德标准,这正是我想追求的。”傅高义和《邓小平时代》此后50多年里,他到访中国30多次,先后撰写了《邓小平时代》、《先行一步:改革中的广东》、《共产主义下的广州:一个省会的规划与政治(—)》等著作,被称为“中国先生”。去世前曾告诫美国:要公平对待中国年7月初,傅高义作为5位执笔人之一,起草《中国不是敌人》联名信在《华盛顿邮报》发表。联名信中写道:美国将中国视为敌人并试图使其与全球经济脱钩的做法,有损美国的国际地位和声誉,甚至威胁所有国家的经济利益。美国的抵制不会阻止中国经济的持续扩张、中国企业在全球市场上的份额增长以及中国在国际事务中的地位提升。如果美国对其盟国施压,要求他们将中国视为经济和政治上敌人,将削弱美国与这些盟国之间的联系。最终被孤立的,可能不是中国,而是美国自己。傅高义最后一次出现在中国观众面前,是今年的1月1日。在参加北京香山论坛视频研讨会时,他表示,美国当选总统拜登给中美关系带来新的机会,中美之间应该从高层会晤、专业人士以及工作层三个层次进行推进。美国应该承认中国对世界的贡献,公平地对待中国。 中国日报欧盟分社社长陈卫华曾多次采访过傅高义教授,他认为“傅高义是真正的良心学者,从不会为了政治风向变化和美国国内麦卡锡主义回潮,而改变自己的做人原则,和说假话。” 原文如下: “我和傅高义先生的缘分”——中国日报欧盟分社社长陈卫华半夜三点钟醒来,顺手拿手机看了一下推特新闻,美国中国学者史文(MichaelSwaine)的推文让我震惊:傅高义(EzraVogel)教授当天去世了。我在美国工作近九年,采访了数十位著名中国通,傅高义是最值得尊敬的学者之一。第一次见到傅高义是年10月4日晚在纽约亚洲协会(AsiaSociety)讲座上,他介绍自己刚出版的巨著《邓小平时代》。在问答环节,他还谈到中国日报出版的美国版,说“这是一件好事,因为中国日报只有去适应美国读者才能在当地成功,而中国日报也正朝这方向在努力”。我会后与他简短交流了一下,也想约他做人物稿采访(当时我已开始写中国通人物系列)。但他此行没空。想不到过了几天,我正好要出差去麻省理工参加一个活动,于是发邮件问在剑桥的傅高义是否有空。他很快回复我,约好10月15日周六上午11点到他家。当时已81岁高龄的傅高义花了十年时间做了无数采访才写成了《邓小平时代》,可见其严谨学者的态度。他告诉我中国很幸运有邓小平这样的领导人,并称邓小平为0世纪对中国贡献最大的领导人。傅高义年第一次随美国国家科学院代表团访华,见了周恩来总理。他很后悔从来没有机会和邓小平当面交流,只是参加了邓小平年访问华盛顿时一个活动仪式。傅高义最早其实是一个研究日本的学者,他年出版的《日本第一》是日本最畅销的由西方作者执笔的非小说类书。他年在哈佛获得社会学博士学位后去日本待了两年,主要的兴趣也是研究日本。年当哈佛著名的费正清(JohnFairbank)教授给他一个三年学习中国历史和语言的奖学金机会时,他立刻接受了,从此走上了研究中国的道路,也成为美国最受尊重的研究中国的学者。用他告诉我的话:“我不是自己主动去研究中国的,而是别人给了我这个机会。”那天采访结束,我请他为我事先买好的两本《邓小平时代》签名,想不到他中文书写之优美比一般中国人还强。他那天还带我上他家二层的小客房,如数家珍告诉我在此住过的中国学者。我之后对傅高义进行过多次采访,他几次表示作为中国通和日本通,他很希望能帮助促进中日友谊,并强调两国文化交流的重要性。他对一些中国朋友在中国经济超越日本后学习日本兴趣大减表示担忧,认为日本的产品质量高、收入差距相对小、腐败较少、合理的卫生医疗体系、诚信体系和公民素质都值得中国学习。记得前几次采访傅高义时,他事先都声明希望我刊登前给他看一下稿件,并解释说并不是要审查,而是希望确认引用他的话的准确性。今天查到当初他的一个回复邮件说:“你引用的很准确,我喜欢你的文章。感谢你把文章发给我看,我很高兴与对我准确报道的记者合作。”傅高义生于年7月11日。记得年月已常驻华盛顿的我去纽约顶班,正碰上傅高义和比他大10天的另一著名中国通孔杰荣(JerryCohen)一起在美中关系全国委员会举办的讲座上介绍他们一生的中国研究经历。我当时与他们已非常熟悉。当时都85岁的两位学者都非常活跃,思路清晰且充满幽默感。记得那天回到办公室写的文章的导语是:用中国人的说法,如果这对美国中国学者称第二,就没人敢称第一。傅高义在去世前0天的1月1日还视频参加了香山论坛,对充满挑战的中美关系提出了自己的看法。这样工作到生命最后一刻的学者我在美国见过多位。傅高义是真正的良心学者,从不会为了政治风向变化和美国国内麦卡锡主义回潮,而改变自己的做人原则,和说假话。永远怀念傅高义先生。编辑:付慧敏中国日报(ID:chinadailywx)综合报道“在看”点这里预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇 |
转载请注明地址:http://www.huashengduna.com/hsdfg/16120.html
- 上一篇文章: 中方在北京和华盛顿,分别向美严正交涉
- 下一篇文章: 没有了