湖南立德祝您父亲节快乐
父爱如山 深爱当知感恩 FATHERS DAY #父亲节# 世界上的第一个父亲节,年诞生在美国,是由住在美国华盛顿州斯波坎(Spokane)的布鲁斯多德夫人(Mrs.Dodd,SonoraLouiseSmartDodd)倡导的,多德夫人的母亲在生育第六个孩子时,因难产而死,多德夫人的父亲威廉·斯马特先生(Mr.WilliamSmart)曾参加过南北战争,他在妻子过世后,独自一人在华盛顿州东部的一个乡下农场,承担起抚养、教育六个孩子的重任,斯马特先生白天辛劳地工作,晚上回家还要照料家务与每一个孩子的生活,经过几十年的辛苦,儿女们终于长大成人,斯马特先生却因多年的过度劳累于年辞世。 年斯马特先生辞世之年,当多德夫人参加完教会的母亲节感恩礼拜后,她特别想念父亲,多德夫人心中明白,她的父亲在养育儿女过程中所付出的爱和艰辛,并不亚于任何一个母亲,多德夫人将她的感受告诉给教会的瑞马士牧师(Rev.Rasmus),希望能有一个特别的日子,纪念全天下伟大的父亲。斯波坎市市长与华盛顿州州长公开表示赞成,将6月的第三个星期日定为父亲节。 #记得给父亲送一束花噢# 石斛兰 由于石斛兰具有秉性刚强、祥和可亲的气质,有许多国家把它作为"父亲节之花"。黄色的石斛兰是在父亲节或父亲的生日时赠送父亲的花,寓意父亲的刚毅、亲切而威严,表达对父亲的敬意。 花语:欢迎、祝福、纯洁、吉祥、幸福。 太阳花 父亲像伟大的太阳,万物生长靠太阳,寓意在父亲的关爱下,子女才得以茁壮成长。 花语:深沉的爱。 向日葵配剑叶 花语:比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是您的心胸,您额上的皱纹记载着坎坷,您的一生就是一首瑰丽的诗。 #佳文欣赏# 傅雷家书(节选) 年10月2日 聪,亲爱的孩子。收到9月22日晚发的第六信,很高兴。我们并没为你前信感到什么烦恼或是不安。我在第八封信中还对你预告,这种精神消沉的情形,以后还是会有的。我是过来人,决不至于大惊小怪。你也不必为此担心,更不必硬压在肚里不告诉我们。心中的苦闷不在家信中发泄,又哪里去发泄呢?孩子不向父母诉苦向谁诉呢?我们不来安慰你,又该谁来安慰你呢?人一辈子都在高潮--低潮中浮沉,惟有庸碌的人,生活才如死水一般;或者要有极高的修养,方能廓然无累,真正的解脱。只要高潮不过分使你紧张,低潮不过分使你颓废,就好了。太阳太强烈,会把五谷晒焦;雨水太猛,也会淹死庄稼。我们只求心理相当平衡,不至于受伤而已。你也不是栽了筋斗爬不起来的人。我预料国外这几年,对你整个的人也有很大的帮助。这次来信所说的痛苦,我都理会得;我很同情,我愿意尽量安慰你、鼓励你。克利斯朵夫不是经过多少回这种情形吗?他不是一切艺术家的缩影与结晶吗?慢慢的你会养成另外一种心情对付过去的事:就是能够想到而不再惊心动魄,能够从客观的立场分析前因后果,做将来的借鉴,以免重蹈覆辙。一个人惟有敢于正视现实,正视错误,用理智分析,彻底感悟,才不至于被回忆侵蚀。我相信你逐渐会学会这一套,越来越坚强的。我以前在信中和你提过感情的ruin〔创伤,覆灭〕,就是要你把这些事当做心灵的灰烬看,看的时候当然不免感触万端,但不要刻骨铭心地伤害自己,而要像对着古战场一般的存着凭吊的心怀。倘若你认为这些话是对的,对你有些启发作用,那么将来在遇到因回忆而痛苦的时候(那一定免不了会再来的),拿出这封信来重读几遍。 小编有话说: 《傅雷家书》是我国文学艺术翻译家傅雷及夫人-年间写给孩子傅聪、傅敏的家信摘编,该书是一本优秀的青年思想修养读物,是素质教育的经典范本,是充满着父爱的教子名篇。他们苦心孤诣、呕心沥血地培养的两个孩子(傅聪-著名钢琴大师、傅敏-英语特级教师),教育他们先做人,后成"家",是培养孩子独立思考,因材施教等教育思想的成功体现,因此傅雷夫妇也成为了中国的典范父母。 傅雷(-),翻译家,文艺评论家。一生译著宏富,翻译作品达34部。 FATHERSDAY 扫码 |
转载请注明地址:http://www.huashengduna.com/hsdlg/18558.html
- 上一篇文章: 祝带电作业室所有哥哥父亲节快乐
- 下一篇文章: 美国24小时内桥梁海景公寓相继坍塌,9